LIVRO. LANÇAMENTO 17/02/2014

O Pequeno Príncipe recebe tradução de Ferreira Gullar

Nova versão em português do clássico de Saint-Exupéry tenta atualizar a história para o leitor de hoje
notícia 0 comentários
LETÍCIA MOREIRA / FOLHAPRESS
Ferreira Gullar: para nova tradução o poeta tomou por base a edição americana do livro
Compartilhar


“Você é eternamente responsável por aquilo que cativou.” Essa é a versão de Ferreira Gullar para o “Tu te tornas eternamente responsável por aquilo que cativas”, de Dom Marcos Barbosa.


Publicado pela primeira vez em 1943 e lançado no Brasil em 1954, O Pequeno Príncipe seguiu desde então com a tradução de Barbosa. Agora, a história ganha nova versão em português.


A tarefa coube ao poeta Ferreira Gullar. “Foi um convite da editora [Agir], nunca tinha pensado em traduzir este livro porque já tem uma tradução, que eu li quando era jovem”, diz ele.


Segundo Gullar, a ideia é atualizar a história, “para que o leitor de hoje se sinta mais identificado com o modo de narrar do livro e das falas”.


“Saint-Exupéry, quando fez o livro, foi num tom de quem está conversando, contando uma história para alguém, criança ou adulto, porque o livro tem essa ambiguidade”, afirma.


Gullar recupera a edição de 1943, preparada nos EUA. A tradução de Barbosa, a partir da edição francesa de 1945, lançada após o fim da ocupação nazista, continua nas prateleiras, com a tradicional capa do Pequeno Príncipe em fundo branco. A de Gullar mantém o mesmo desenho, mas tem fundo azul.


A tradução do poeta está disponível também no volume A Bela História do Pequeno Príncipe, com depoimentos de amigos do autor e um dossiê sobre a obra, montado pelos editores da Gallimard (casa francesa do livro) a partir de pesquisa na Biblioteca Nacional da França e em outras instituições.


No Brasil, o livro já vendeu mais de 2 milhões de cópias, segundo levantamento até novembro passado, e segue na lista de mais vendidos entre as obras infantojuvenis. (Úrsula Passos, da Folhapress)

 

SERVIÇO

 

A Bela História do Pequeno Príncipe

Autor: Antoine de Saint-Exupéry; Alban Cerisier e Delphine Lacroix

Tradução: Ferreira Gullar; Maria Helena Rouanet (dossiê)

Editora: Agir

Quanto: R$ 59,90 (224 págs.)

 

O Pequeno Príncipe

Autor: Antoine de Saint-Exupéry

Tradução: Ferreira Gullar

Editora: Agir

Quanto: R$ 34,90 (96 págs.)

 

> TAGS: gullar ferreira
Compartilhar
espaço do leitor
Nenhum comentário ainda, seja o primeiro a comentar esta notícia.
0
Comentários
300
As informações são de responsabilidade do autor:
  • Em Breve

    Ofertas incríveis para você

    Aguarde

ACOMPANHE O POVO NAS REDES SOCIAIS

O POVO Entretenimento | Vida & Arte